Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
novit Dominus pios de temptatione eripere iniquos vero in diem iudicii cruciandos reservare
The Lord knows how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust to the day of judgment to be punished:
The Lord knows how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished:
The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished:
the Lord knoweth how to deliver the godly out of temptation, and to keep the unrighteous under punishment unto the day of judgment;
THE LORD JEHOVAH knows to deliver from suffering those who reverence him, but he keeps the evil for the day of judgment while they are being tormented,
the Lord knows how to deliver the godly out of trial, and to keep the unjust to the day of judgment to be punished;
The Lord knoweth how to deliver the godly from temptation, but to reserve the unjust unto the day of judgment to be tormented.
the Lord knoweth how to deliver the godly out of temptation, and to keep the unrighteous under punishment unto the day of judgment;
then the Lord knows how to rescue the godly from trials, and to keep the unrighteous under punishment until the day of judgment,
Since the Lord did all this, he knows how to rescue godly people when they are tested. He also knows how to hold immoral people for punishment on the day of judgment.
then the Lord knows how to rescue the godly from trials and to keep the unrighteous under punishment until the day of judgment,
then the Lord knows how to rescue godly people from their trials and to hold unrighteous people for punishment on the day of judgment,
--if so, then the Lord knows how to rescue the godly from their trials, and to reserve the unrighteous for punishment at the day of judgment,
then the Lord knows how to rescue the godly from temptation, and to keep the unrighteous under punishment for the day of judgment,
if this is so, then the Lord knows how to rescue the godly from trials and to hold the unrighteous for punishment on the day of judgment.
So you see, the Lord knows how to rescue godly people from their trials, even while keeping the wicked under punishment until the day of final judgment.
The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust to the day of judgment to be punished:
Since all this is so, the Lord knows how to rescue godly men from temptation, and on the other hand how to keep the unrighteous under punishment in readiness for the Day of Judgement,
the Lord knows how to deliver the godly out of temptation and to keep the unrighteous under punishment for the day of judgment;
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!